【APEX】英語のダジャレとか和訳するの難しいからなぁ 【エーペックスレジェンズ】

56 なまえをいれてください 2019/12/05(木) 19:04:40.18 ID:q2hBTnXp0
マジであのクソ翻訳どうにかしろよ
多分だけど直訳しすぎてるんだよ
このゲームのいろんな文が直訳だらけでこなれた日本語になってないんだよ
入試の英語ならともかくエンタメでそんなことしたらダメなのにさあ
58 なまえをいれてください 2019/12/05(木) 19:05:26.46 ID:A2CB8pq7p
>>56
とりあえず飛びマスター
60 なまえをいれてください 2019/12/05(木) 19:06:35.91 ID:q2hBTnXp0
>>58
(そのダジャレは正直好き)
65 なまえをいれてください 2019/12/05(木) 19:14:00.65 ID:7eQ33aPT0
>>56
英語のダジャレとか和訳するの難しいからなぁ
とりあえず私は大砲の原文を知りたい
66 なまえをいれてください 2019/12/05(木) 19:15:40.51 ID:HnmWhCe50
>>65
Real men use iron-sights?huh
I use heavy artillery.
69 なまえをいれてください 2019/12/05(木) 19:17:52.78 ID:7eQ33aPT0
>>66 >>67
バンガは女だから大砲を使うわって言ってる説あったな
67 なまえをいれてください 2019/12/05(木) 19:15:49.57 ID:wfFnYQ+Ma
>>65
Real men use iron sites?
I use heavy artillery.
73 なまえをいれてください 2019/12/05(木) 19:21:43.01 ID:hefbKwxCd
>>65
元ネタの元ネタが
real man use iron sights に対して、
Well smart men use attachments!という返しがあり、多分それを参考にしたと思われる
CODで、俺はアイアンサイトを使うスゴいヤツなんだというのに対して、賢いやつはアタッチメントを使うんだぜ という感じ
81 なまえをいれてください 2019/12/05(木) 19:27:26.83 ID:7eQ33aPT0
>>73
なるほど
そこまで理解してやっとなんとなくわかるレベルやな
62 なまえをいれてください 2019/12/05(木) 19:07:32.32 ID:HnmWhCe50
ワトソンの絶”高”調って原文どんななんやろ
おもシビれるは確かext-arcticやけど
68 なまえをいれてください 2019/12/05(木) 19:16:42.87 ID:kwK1IQMO0
私は大砲の原文って元ネタがあるんだっけか
70 なまえをいれてください 2019/12/05(木) 19:19:22.41 ID:7SrfYo8fa
609だったレベルが101に戻されまたやり直さなきゃパック貰えないとか萎えるわ・・・
経験値換算すればいいだけだろアホかよ
72 なまえをいれてください 2019/12/05(木) 19:21:03.31 ID:wfFnYQ+Ma
強い男はスコープを使わずにアイアンサイトで戦うらしいわ
ならか弱い女の私は大砲使わせてもらうわ
っていってると思ってるんだけどネイティブなら本当の意味がわかるのかね
75 なまえをいれてください 2019/12/05(木) 19:22:21.74 ID:HnmWhCe50
>>72
redditにこれどういう意味?ってスレ立ってこうじゃないの?って感じのレスしかなかったからそんなことないと思う
78 なまえをいれてください 2019/12/05(木) 19:24:41.23 ID:wQ+mAG4N0
全然何言ってんのかわかんねえわ翻訳おかしいだろとか思ってたら本場の外人も意味わかんねえ言ってたりすること割とよくあるよな

引用元: 2ch.sc


コメントを書く